Ti Là Gì

  -  

Từ thời rất lâu rồi, ngữ điệu nước ta sẽ cực kỳ đa chủng loại, đa dạng chủng loại. Đặc biệt là các từ bỏ ngữ cổ vày chúng hoàn toàn có thể biểu đạt tinc xảo nội vai trung phong của nhỏ tín đồ, diễn tả rõ ràng về sự vật dụng, hiện tại tượng…. Cho đến thời buổi này, bọn chúng vẫn trường thọ nhưng mà lại thường hay bị mất nghĩa hoặc bị phát âm sai.

Bạn đang xem: Ti là gì

Bài Viết: Ti là gì

Bên dưới sẽ là một vài từ bỏ cổ tưởng chừng vô nghĩa tuy thế lại thêm ý nghĩa khôn xiết đùng một phát and mê hoặc.


Làm lụng

Tấm hình qua FB.

‘Làm lụng’ là tự ghnghiền đẳng lập (ghxay tổ hợp), trong đó cả nhì giờ đồng hồ ‘làm’ & ‘lụng’ đều phải sở hữu nghĩa:

– Làm là dây ra Việc, gây nên bài toán, ra tay, ra công, hành sự một vấn đề gì đó;

– Lụng, vốn nên là ‘lộng’, cũng Có nghĩa là ‘làm’.

Ví dụ nlỗi ‘lộng phạn’ là ‘có tác dụng cơm’, ‘lộng hoại’ là ‘làm hỏng’. Sở dĩ ‘lộng’ đổi thay ‘lụng’ là vì hiện tượng kỳ lạ biến chuyển âm trong giờ đồng hồ Việt sẽ thay đổi -ông thành -ung (như ‘tông tích’ biến chuyển ‘tung tích’).

Gay go

Hình ảnh qua FB.

Từ tiếng Nôm, trong đó:

– Gay là gây ra chèo kéo, thắc mắc, như ‘nói gay’ là nói móc, nói người này mà chèo kéo, rượu cồn tới fan khác;

– Go là khốn khổ, quanh co,

‘Gay go’ là trường đoản cú ghnghiền miêu tả một Việc nào đấy tinh vi, chưa thông thuận, ko trôi chảy.

Trằn trọc

Tấm hình qua FB.

‘Trằn trọc’ là từ ghxay, trong đó:


– Trằn là trì xuống, dằn xuống, đau bụng ‘trần trằn’ là bụng đau mà lại cứ trì xuống;

– Trọc, vốn là biến đổi âm của ‘trục’ (躅), nghĩa là do dự, ngả nghiêng. Chữ ‘trục’ này còn sống thọ một âm là ‘trạc’. Hiện tượng một tự âm ‘uc’ phát triển thành âm ‘oc’ còn mãi sau thể cảm thấy qua ‘cực nhục’ (辱) thành ‘cực nhọc’, ‘túc’ (粟) thành ‘thóc’.

‘Trằn trọc’ là từ bỏ ghép tức là luẩn quẩn không lặng, không xong xuôi ra được. Từ này hay áp dụng đặc biệt là thời gian ngủ mà ko ngủ được, cứ đọng day kết thúc chẳng lặng vào bụng.

Rừng rú

Bức Ảnh qua FB.

‘Rừng rú’ là trường đoản cú ghxay, ‘rú’ là danh tự, chữ Nôm viết là ?, đồng âm cùng với rượu cồn trường đoản cú ‘rú’ (gào rú) tuy thế không giống nghĩa. ‘Rú’ cũng đều có nghĩa ‘rừng’, tức vị trí cây trồng mọc bao la chi chít. Chữ ‘rừng’ chữ Nôm viết là 棱.

Đầm đìa

‘Đầm đìa’ là từ bỏ ghxay, vốn là ghép hai danh tự lại với nhau mà áp dụng như 1 tính từ. Chi tiết:

– Đầm là vùng nước trũng, thường xuyên sẽ sở hữu cây cối mọc sum sê, Vị trí chyên ổn và cá tụ lại đẻ trứng;

– Đìa là ao vũng, nơi nmong mỏi sâu để bẫy hoặc nuôi cá.

Tấm hình qua FB.

Bình thường, ‘đầm’ là vũng nước trũng bỗng nhiên còn ‘đìa’ là vũng nước trũng nhân tạo.

‘Đầm đìa’ là danh từ chỉ hai mô hình thuỷ vực. Nhưng fan Việt ngày nay lại mượn ‘váy đìa’ nhằm vận dụng Một trong những tình huống ướt đẫm, sũng nước nlỗi ‘nước đôi mắt đầm đìa’, ‘các giọt mồ hôi váy đầm đìa’.


Lố lăng

Bức Ảnh qua FB.

Xem thêm: Thủ Thuật Điều Chỉnh Full Màn Hình Chơi Game Với Win 10, Hướng Dẫn Chơi Game Full Màn Hình Win 10

‘Lố lăng’ là một trong những trường đoản cú ghép nửa Nôm nửa Hán. Trong số đó:

– Lố là tự Nôm (露), nghĩa là quá mức cần thiết, thái quá;

– Lăng là trường đoản cú cội Hán (凌), tức thị lấn lướt, xâm phạm, là chữ ‘lăng’ trong ‘xâm chiếm’.

‘Lố lăng’ là từ vận dụng nhằm chỉ những gì quá vượt lẽ thường xuyên, thừa thừa chuẩn chỉnh mực bình thường của xã hội, nlỗi ‘hành động lố lăng’, ‘ăn uống nói lố lăng’, ‘ăn diện lố lăng’.

Giỗ quải

Hình ảnh qua FB.

‘Giỗ quải’ là trường đoản cú Nôm, trong đó:

– Giỗ là kị cơm trắng, cúng cơm trắng mang lại vong linh, có tác dụng lễ giáp năm, lễ cúng cơm cho người chết cơ mà gồm nói công phu lúc còn sống;

– Quải là cúng cơm trắng mang lại tiên sư cha, dọn bữa ăn cơ mà có đề cập mời ông bà bố mẹ đang tạ thế.

‘Giỗ” rất có thể tóm lại đến vấn đề cúng cơm tín đồ đã tắt hơi thân hoặc không thân, ‘quải’ chỉ Việc cúng cơm cho tất cả những người trong bọn họ tộc hộ gia đình đã hết.

Thằng Tí


*

Người xưa xuất xắc call các bé nhỏ trai là ‘Tí’. Đa số bọn họ nhận định rằng ‘Tí’ là ‘chuột’, tương tác mang đến hình hình họa các nhỏ nhắn trai nhỏ tuổi nhỏ, lranh mãnh choắt, linch lợi nlỗi loài chuột.

Nhưng thưc tế, ‘Tí’ là 1 trong từ bỏ cội Hán cực kỳ thông dụng, tiếng Hán viết là 子, âm Hán Việt văn minh là ‘Tử’, tức thị đứa thiếu niên.

‘Tí’ (cũng viết là Tý) là âm Hán Việt xưa của ‘Tử’, phải ‘Tí’ hay được áp dụng nhằm gọi đầy đủ bé trai.

Còn ngày xưa hơn thế thì Tí – Tử – 子 đc vận dụng bình thường cho cả thiếu niên lẫn phụ nữ.


Dù vậy, cũng đều có tình huống ‘Tí’ là ‘Chuột’ thiệt, đặc biệt là lúc đứa bé đc sinch vào thời điểm năm Tí, nlỗi loại Tí trong ‘Tắt đèn’ (Ngô Tất Tố) mặc dù cho là phụ nữ tuy vậy vẫn theo cổ xưa thân phụ Dậu chú Hợi nhưng mà call thương hiệu là Tí.

Hô hoán

Hình ảnh qua FB.

Từ ghxay gốc Hán, giờ đồng hồ Hán viết là 呼唤, phiên âm là /hūhuàn/, vào đó:

– Hô là thsống ra, Hotline, kêu bự, gọi lớn;

– Hoán thù là kêu, Điện thoại tư vấn.

‘Hô hoán’ tức là mời Điện thoại tư vấn, hiệu triệu, cũng Có nghĩa là kêu gào, kêu phệ, gào phệ, thời nay lớp nghĩa này đc vận dụng thịnh hành rộng lớp nghĩa mời Gọi, hiệu triệu.

Thô thiển

Tấm hình qua FB.

Từ ghép cội Hán, viết là 粗浅, phiên âm là /cūqiǎn/, trong đó:

– Thô là Khủng, là không phẳng nhụi ko tỉ mỉ;

– Thiển là cạn, nông cạn, nhỏng ‘thiển cận’ tức thị (góc nhìn) hẹp, non kém, đồ gì không tốt, phát âm biết còn không nhiều thì Gọi là thiển, như ‘học thiển’ là học nghệ không tinc.

Xem thêm: Tổng Hợp Bài Viết Về Phần Mềm Qgis Là Gì, Giới Thiệu Phần Mềm Qgis

‘Thô thiển’ là trường đoản cú ghép thường xuyên áp dụng nhằm chỉ fan ko cẩn thận, vụng về và còn kém cỏi, nông cạn. Ngày ni, nghĩa ‘thiển’ hay lại mờ đi and tín đồ ta áp dụng ‘thô thiển’ để chỉ các fan dềnh dang về, không lịch sự và trang nhã, nhiều lúc tục tĩu.